<html>
  <head>
    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8">
  </head>
  <body text="#000000" bgcolor="#FFFFFF">
    <p>Здраво,</p>
    <p><br>
    </p>
    <p>Новица, фала за линкот, баш тоа барав - во кој „стил“ да бидат
      преводите. <br>
    </p>
    <p>Само уште нешто, гледам линкот што ми го испрати Гоце Митевски во
      претходниот мејл беше до Firefox Beta, а јас директно преведувам
      до Firefox. Дали можеби грешам ? :D</p>
    <p><br>
    </p>
    <p>Поздрав<br>
    </p>
    <br>
    <div class="moz-cite-prefix">On 08/07/2017 06:40 PM, Novica Nakov
      wrote:<br>
    </div>
    <blockquote type="cite"
cite="mid:CAEXeAoY=VjPBS5OLushzO-MuTQ+bU3Va68p2UjA5Ue6uLwPkew@mail.gmail.com">
      <div dir="ltr">Здраво Марио,<br>
        <div><br>
          > 1. Пример кога имаме за преведување "Off", на македонски
          може да се<br>
          > преведе како исклучен/а/но. Во кој род треба да биде
          преводот?​<br>
          <br>
        </div>
        <div>Има некои генерални правила по кои историски се водеше
          преводот на Мозила (меѓу другото бидејќи јас го правев
          преводот и јас ги смислував и правилата). <br>
          <br>
        </div>
        <div>Можеш да ги видиш на <a
href="https://wiki.spodeli.org/%D0%9F%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D0%B0_%D0%B7%D0%B0_%D0%BB%D0%BE%D0%BA%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%98%D0%B0"
            moz-do-not-send="true">https://wiki.spodeli.org/%D0%9F%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D0%B0_%D0%B7%D0%B0_%D0%BB%D0%BE%D0%BA%D0%B0%D0%BB%D0%B8%D0%B7%D0%B0%D1%86%D0%B8%D1%98%D0%B0</a><br>
          <br>
        </div>
        <div>Одамна не сум преведувал ништо, но ми се чини дека
          вообичаен начин да се преведе ова е „Исклучено“. Еве зошто:
          овој стринг се однеува на: <span class="gmail-title">Context</span>
          <span class="gmail-content">closedCaption.off<br>
            <br>
          </span></div>
        <div><span class="gmail-content">Значи ова (најверојатно) е
            caption прозорецот за видеото. Целата линија би била
            „Видеото е исклучено“. Затоа само „Исклучено“ е океј на
            македонски. <br>
            <br>
          </span></div>
        <div><span class="gmail-content">-- ннвц<br>
          </span></div>
        <div><br>
        </div>
      </div>
      <br>
      <fieldset class="mimeAttachmentHeader"></fieldset>
      <br>
      <pre wrap="">_______________________________________________
Mozilla mailing list
<a class="moz-txt-link-abbreviated" href="mailto:Mozilla@lists.softver.org.mk">Mozilla@lists.softver.org.mk</a>
<a class="moz-txt-link-freetext" href="https://lists.softver.org.mk/listinfo/mozilla">https://lists.softver.org.mk/listinfo/mozilla</a>
</pre>
    </blockquote>
    <br>
  </body>
</html>