<div>Ne e problem ke moze da organizirame takvo nesto, </div>
<div> </div>
<div><br><br> </div>
<div><span class="gmail_quote">On 3/20/07, <b class="gmail_sendername">Новица Наков</b> <<a href="mailto:novica@bagra.org">novica@bagra.org</a>> wrote:</span>
<blockquote class="gmail_quote" style="PADDING-LEFT: 1ex; MARGIN: 0px 0px 0px 0.8ex; BORDER-LEFT: #ccc 1px solid"><br>> Mozete komotno da kontaktirate so mene, jas sum profesor na SEEU<br><br>Wow... првиот професор на листа, ми се чини. :)
<br><br>Добро Азир, за следново станува збор. Бидејќи се ближи периодот кога Слободен<br>софтвер Македонија веќе традиционално организира инсталационен фестивал,<br>размислувавме за можноста оваа година тој настан да го организираме надвор од
<br>Скопје. Тетово се чини како најлогичен избор: има универзитет и близу е до<br>Скопје.<br><br>Дали мислиш дека е можно SEEU да дозволи случување на ваков настан некој ден<br>(викенд) во април? Она што е потребно, покрај просторија се разбира, се
<br>компјутери, интернет, проектор и маси и столчиња. :)<br><br>Ете тоа. Па кажи што мислиш.<br><br>--<br>Новица<br><br>The difference between 'involvement' and 'commitment' is like an eggs-and-ham<br>breakfast: the chicken was 'involved' - the pig was 'committed'.
<br>_______________________________________________<br>Ossm-members mailing list<br><a href="mailto:Ossm-members@hedona.on.net.mk">Ossm-members@hedona.on.net.mk</a><br><a href="http://hedona.on.net.mk/mailman/listinfo/ossm-members">
http://hedona.on.net.mk/mailman/listinfo/ossm-members</a><br></blockquote></div><br>