[Ossm-members] Re: Makedonija vo debian [NEWS]
Anton Zinoviev
zinoviev at debian.org
Mon Apr 19 12:37:52 UTC 2004
На 18.IV.2004 в 10:42 (+0000) часа Danko Ilik писа:
>
> Понатаму, називот FYROM не е дел од ISO-3166! Таму стои "MACEDONIA,
> THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF".
Да. Инсталаторът използва "Macedonia, the former...", а не "FYROM".
> Четврто решение е да напишат Македонија на македонска кирилица.
Първият въпрос е за езика, а вторият за държавата. Затова ако некой
от вас направи македонски превод на инсталатора, вторият въпрос ще
бъде на македонски, а не на английски. (Списъкът на държавите в
сегашната версия не се превежда, но това ще бъде поправено в бъдещата
версия на инсталатора.)
Може също да пишете на преводачите на езици от държави, които
признават името на Македония. Мисля, че в момента такива езици са
босненски, български, китайски, руски, сръбски, турски, украински.
Дебиан нема пощенски адрес, ако искате да изпратите картичка,
изпратете я на лидера на Дебиан.
Искам още да кажа, че Дебиан не е вземал решение за имената на
държавите в инсталатора. Вервам, че ще бъде взето по-добро решение,
от това в момента, защото ми се струва, че повечето разработчици в
Дебиан могат да разберат проблема, ако им се обясни.
Поздрави: Антон Зиновиев
More information about the Ossm-members
mailing list