[Ossm-members] Re: Makedonija vo debian [NEWS]

Anton Zinoviev zinoviev at debian.org
Mon Apr 19 12:37:52 UTC 2004


На 18.IV.2004 в 10:42 (+0000) часа Danko Ilik писа:
> 
> Понатаму, називот FYROM не е дел од ISO-3166! Таму стои "MACEDONIA,
> THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF".

Да.  Инсталаторът използва "Macedonia, the former...", а не "FYROM".

> Четврто решение е да напишат Македонија на македонска кирилица.

Първият въпрос е за езика, а вторият за държавата.  Затова ако некой
от вас направи македонски превод на инсталатора, вторият въпрос ще
бъде на македонски, а не на английски.  (Списъкът на държавите в
сегашната версия не се превежда, но това ще бъде поправено в бъдещата
версия на инсталатора.)

Може също да пишете на преводачите на езици от държави, които
признават името на Македония.  Мисля, че в момента такива езици са
босненски, български, китайски, руски, сръбски, турски, украински.

Дебиан нема пощенски адрес, ако искате да изпратите картичка,
изпратете я на лидера на Дебиан.

Искам още да кажа, че Дебиан не е вземал решение за имената на
държавите в инсталатора.  Вервам, че ще бъде взето по-добро решение,
от това в момента, защото ми се струва, че повечето разработчици в
Дебиан могат да разберат проблема, ако им се обясни.

Поздрави: Антон Зиновиев



More information about the Ossm-members mailing list