[Ossm-members] Na Debian mu trebaat makedonski glasovi...

Georgi Stanojevski georgis at unet.com.mk
Thu Dec 9 21:10:56 UTC 2004


Момците од дебиан ќе прават некоја презенатција за инсталација на Дебиан и
имаат интересна идеја при инсталацијата преведениот систем да те поздравува
на твојот јазик.

И сега треба некој да го сними тоа на македонски. 

Треба да се каже:
"Здраво, добродојдовте во Вашиот нов дебиан систем на македонски".
Оригинал: "Hello and welcome to your new Debian system in macedonian".

Ќе му биде ли тешко на некој да сними нешто вакво? :)

Може слободно и да си ја замолите девојката, па да имаме женски глас.

Снимите и пратете ми на е-пошта по можност во wav. Ако повеќе луѓе снимат
ќе направиме едно гласање да одлучиме кој ќе пратиме, за да не одлучуваат
тие. :)

Можда не е више интересна вест пошто сега и Америка не вика Македонија, 
ама памтите дека Дебиан и покрај официјалните документи го ставија името
Macedonia, Republic of (ради сортирање и како компромис) во инсталерот кога
ќе си бирате од која држава сте.

Дебиан преводите се поделени на четири фази од кои првата и втората се
преведени на македонски. (Првата е самата инсталација, втората е подесување
на некои основни работи другите се apt-get и слични дебиан алатки).

-------------
I'm currently building a nice thingy with no name yet but which could
be called "Bubulle's Automagic Babelbox" or something similar.:-)

The idea is getting a machine which constantly installs itself over
and over, using the new Debian Installer, of course.

The install successively runs in each of the 41 languages d-i is
translated in, up to a fully operational desktop system. Then, it
opens a session, waits for a while, then reboots and installs itself
in the next language.

This box will probably be presented on the Debian booth at the
Solutions Linux expo in Paris (Feb. 2005). The ultimate goal is of
course a useless world record and a nice demo on how Debian is hard to
install (as we keep reading that).

At the end of the session opening, I planned to have the box playing a
nice welcome message in the current language.

*Here* I need you.

I have already posted this mail to debian-women as I intend to have as
much as possible female voices just to show that the Free Software
Community is not made of only half of the world..:-)

But, it seems obvious that I will miss some languages and, anyway,
this is more or less turning out into an interesting collection of
Debian voices all around the world.

See http://www.perrier.eu.org/debian/voices for what I have already
collected..

So, if you want to participate, please just record yourself saying
"Hello and welcome to your new Debian system in <language>" where
<language> is of course your own language name.

Example: "Bonjour et bienvenue sur votre nouveau syst?me Debian en
fran?ais"

Then just put the result somewhere to be picked up and send me the
URL. Or send me the sound file attached to an e-mail if that is not a
problem for you.  Thus, everyone will be able to listen to your nice
voice...

Don't hesitate to record yourself even if someone else already did it
for your language. After all, we will later be able to collect all
these voices and keep them somewhere appropriate or (why not?) make
them a funny Debian package...:-)

Of course, those of you who speak a quite "rare" language are
privileged and have more chance to be part of the game....:)

Please note that these files are likely to be used in a public event
and just don't record yourself if you don't want your voice to be used
that way.

Finally, I do not need ONLY female voices....so even bearded
old-fashioned geeks are welcome....just go and pick up your mike.....

Please record WAV files if possible, but I'll be able to handle other
sound format, I guess. Be aware that I'm not a sound processing guru
though...:-)


-- 
Glisha
The perfect OS, MS-DOS! 
No patches, no root exploits for 21 years.



More information about the Ossm-members mailing list