[Ossm-members] Превод на апликација од убунту
Jovan Naumovski
jove.mk at gmail.com
Tue Oct 16 17:26:50 UTC 2007
Здраво,
како што најверојатно знаете, во убунту има алатка „restricted drivers
manager“. Е сега јас преведувајќи го гуи-то и Андон преведувајќи ја
документацијата и помошта дојдовме во ситуација да го преведеме тоа
restricted на два начина кои...хмм... можеби донекаде одговараат. Но,
сепак е добро да видеме што мислат другите. Значи:
Restricted drivers manager
Предлози до сега:
„Менаџер за драјвери со ограничувања“
„Менаџер за неслободни драјвери“
моментално е преведено „Менаџер за забранети драјвери“
Додадете и ваши предлози.
Јован Н.
More information about the Ossm-members
mailing list