[Ossm-members] Превод на апликација од убунту

Jovan Naumovski jove.mk at gmail.com
Tue Oct 16 17:26:50 UTC 2007


Здраво,

како што најверојатно знаете, во убунту има алатка „restricted drivers
manager“. Е сега јас преведувајќи го гуи-то и Андон преведувајќи ја
документацијата и помошта дојдовме во ситуација да го преведеме тоа
restricted на два начина кои...хмм... можеби донекаде одговараат. Но,
сепак е добро да видеме што мислат другите. Значи:

Restricted drivers manager

Предлози до сега: 

„Менаџер за драјвери со ограничувања“
„Менаџер за неслободни драјвери“

моментално е преведено „Менаџер за забранети драјвери“

Додадете и ваши предлози.

Јован Н.




More information about the Ossm-members mailing list