[Ossm-members] Re:mozilla prevodot

Igor Popovski igormk at freemail.org.mk
Wed Nov 5 18:25:43 UTC 2003


savica at mt.net.mk напиша:
> Te molam poseti go 
> http://www.ossm.org.mk/dokumenti/bonton.html

Се извинувам ако во било кој момент си почувствувал дека сум ги прекршил 
првите 2 ставки од горната листа.
Значи, едно големо ИЗВИНИ.

> Prasaj gi ostanatite clenovi od organizacijata... Sto e potocno, 
> prezemanje ili prevzemanje. Zasto da nema diskusija. Jas, kako sto 
> gledam, samo ti se protivis... 

Јас не се противам. Впрочем, не сум ниту член на организацијата. 
Едноставно, добронамерно гледам кон вашите напори и (исто така 
добронамерно) се потрудив да ви дадам одредени сугестии.

Ако ОССМ смета дека локализацијата треба да се врши на произволен 
македонски јазик, на „скопски сленг“ и сл., јас ниту сакам, ниту можам 
тоа да го спречам. Само мислев дека ако сакате да бидете достојна 
конкуренција на евентуално во иднина достапниот комерцијален софтвер на 
македонски, треба да внимавате и на правописот. Зошто M$ и Владата на РМ 
сигурно нема да импровизираат. Таму има големи пари и како и секаде ќе 
се платат стручни лица - лектори, како дел од тимот за преведување. Таму 
нема да има импровизации!

Во спротивно, сите дискусии и дебатирања околу штетноста на договорот со 
MS паѓаат во вода! Барем за делот кој кажува дека Македонија веќе има 
локализиран софтвер како алтернатива.

Добронамерна сугестија: обидете се да врбувате барем еден член кој има 
завршено или е при крај со студиите на Филолошкиот факултет во Скопје. 
Најдобро на Катедрата за македонски јазик.




More information about the Ossm-members mailing list