[Ossm-members] Za site zainteresirani...
Зоран Димовски
decata at mt.net.mk
Mon Oct 4 06:22:40 UTC 2004
Bozidar Proevski wrote:
> Исто така некој кој има искуство со KMail може да помогне околу
> преводот на истиот.
> Па повелете...
Ова за Kmail муабет со Владо. Тој го преведуваше прво, и мислам дека
најдобро ке е тој да го преведува. Плус, јас бев за Кочани викедов, и се
видов со него рече да и направеме merge на датотеките од новиот и
стариот Kmail и да му ги пратеме да ги допреведе.
>
> Поздрав Боби
>
>
> Р.Ѕ. Ова со конкурсиве не го сваќајте сериозно, така ми дојде. Ама
> тестирањето и коментарите околу него ми се битни така што...
> Р.Р.Ѕ. Зоки, да ми ги пратиш преводите за kdenetwork па да ги имаме за
> следното тестирање...Ќе се чуеме
Оки доки. Тука сум сега можеш да ми се јавеш и така. Адиос
More information about the Ossm-members
mailing list