[Ossm-members] Превод на GNU Манифестот
Арангел Ангов
ufo at linux.net.mk
Wed Feb 28 13:58:21 UTC 2007
На сре, 2007-02-28 во 14:27 +0100, Georgi Stanojevski напиша:
> Ова е лоша идеја.
>
> Било какви пачеви(особено преводи) треба да си одат на оригинал местата.
> Барем за преводи лесно ги додаваат во оригинал верзиите.
Мислев да се води евиденција за прогресот на преведниот документ, зборам
за нешто како: *почнато*, *се работи на него* и *завршено*.
--
Арангел
More information about the Ossm-members
mailing list