[Ossm-members] Превод на GNU Манифестот

Арангел Ангов ufo at linux.net.mk
Wed Feb 28 13:58:21 UTC 2007


На сре, 2007-02-28 во 14:27 +0100, Georgi Stanojevski напиша:

> Ова е лоша идеја.
> 
> Било какви пачеви(особено преводи) треба да си одат на оригинал местата.
>  Барем за преводи лесно ги додаваат во оригинал верзиите.

Мислев да се води евиденција за прогресот на преведниот документ, зборам
за нешто како: *почнато*, *се работи на него* и *завршено*.
-- 
Арангел




More information about the Ossm-members mailing list